Cum (nu) este o prezentare de succes
Oare de ce adesea prezentarea ținută în fața publicului nu seamănă cu aceea pe care am exersat-o în fața oglinzii? De ce câteodată publicul își pierde interesul chiar în momentul în care începem să expunem informațiile pe care dorim să le transmitem? Ce lipsește unei prezentări în care mesajul dorit nu ajunge la public?
De multe ori plecăm de la un eveniment sau de la un curs plictisiți sau incapabili să povestim mare lucru despre ce ni s-a prezentat. După un astfel de discurs, ne vine mai ușor să spunem ce nu ne-a plăcut, ce ne-a obosit. Și știi ce am observat? Lucrurile tind să se repete. Ca să înveți să le eviți, ți-am pregătit o listă scurtă cu cele mai frecvente greșeli care scurtcircuitează mesajul pe care te pregătești să-l transmiți:
- Lipsa contactului vizual cu publicul. Li se întâmplă multora să citească slide-urile poziționându-se cu spatele către auditoriu, fie din neatenție, fie din timiditate. Nici cea mai inteligentă prezentare, cu imagini și grafice colorate, nu înlocuiește legătura pe care privirea ta o stabilește cu cel căruia i te adresezi și pe care vrei să-l convingi
- Structura deficitară a prezentării. Uneori, vorbitorul uită că trebuie să-i ghideze pe cei care îl ascultă către punctele lui de interes, așa că mesajul lui se diluează într-un monolog fără repere clare. Poate pentru tine lucrurile despre care vorbești sunt limpezi ca lumina zilei – scopul tău e să te asiguri că la finalul prezentării vor fi la fel de clare și pentru publicul tău
- Slide-uri supraîncărcate. Prea multe cuvinte, culori, subtitluri sau fonturi schimbă punctul de interes al publicului de pe informațiile transmise pe descifrarea slide-urilor. Atractiv și interactiv nu înseamnă excesiv de încărcat și colorat. Nu folosi mai mult de două fonturi diferite pe slide, evită să folosești în același timp bold și italic. Nu iese bine.
- Voce ternă, fără accentuarea elementelor esențiale. Oamenii rețin mai ușor și pentru mai mult timp acele structuri care fie au fost subliniate prin pronunțarea lor accentuată, fie au căpătat greutate prin izolarea lor între scurte pauze de respirație;
- Prea multe gesturi sau prea puține. Un prezentator care se mișcă foarte mult este la fel de obositor ca unul care se izoleaza într-un colț al sălii, sperând că nu va fi remarcat de nimeni;
- Incapacitatea prezentatorului de a se adapta publicului și de a relaționa cu cei din fața lui. Înainte de a urca pe scenă sau a deschide întâlnirea, gândește-te care sunt așteptările publicului și încearcă să anticipezi care ar putea fi cele mai incomode întrebări. Așa vei avea timp să-ți pregătești răspunsul.
Această listă scurtă de „greșeli frecvente” în prezentări te ajută să îți dai seama ce ai putea îmbunătăți atunci când îți pregătești speech-ul și îți oferă și avantajul de a putea analiza în cunoștință de cauză un discurs pe care îl urmărești.
Corectarea acestor erori de raportare la public, la informația transmisă și la instrumentele folosite, împreună cu utilizarea tehnicilor de semnalizare în timpul discursului (signposting) și a unor cuvinte cu impact mare (de exemplu, celebra listă Yale 12), oferă o rețeta sigură pentru o prezentare de succes.
Pentru mai multe tips & tricks, puteți participa la cursul Effective communication in public speaking, pe care Anca Remeta îl va susține la Fundația Calea Victoriei, în perioada 12-15 iunie. Cursul se desfășoară în limba engleză.
Trainer de limba engleză şi limba română pentru străini. Cursuri organizate pentru companii multinaţionale.
Cursuri: General English for all levels; Business English for all levels; Presentation Skills in English, English for Public Speaking; English for HR; Legal English; English for Logistic; Romanian for foreign students, Pregătire pentru examenele Cambridge, IELTS, TOEFL, ECL.
2000 → 2007 – Institutul de Etnografie şi Folclor, Academia Română. Cercetător. Activităţi de cercetare in domeniul antropologiei culturale si etnologiei
2002 → 2003 şi 2005 → 2006 – Facultatea de Comunicare şi Relaţii Publice, Şcoala Naţională de Studii Politice şi Administrative. Asistent universitar – Seminar de limba engleză.